Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But there are some depressing echoes of Cromwell's time.Faith is once again prolonging conflict.
Her concussion remained unhealed, the symptoms once again prolonged by her returning, evidently, too soon.
Because again, classic mistake of financial crises, the government steps on the brake too quickly and they arrest a tenuous sign of recovery, pushing the economy to a more vulnerable point again, prolonging the recession, doing more damage --.
But then again, prolonged oral intubation has problems all of its own.
Furthermore, occurrence of sepsis itself is a risk factor for acute renal failure, which again prolongs LOS.
This year, due to a lack of rain in time for the crops to grow, the lean season – during which existing food stocks have already been used up – is again prolonged.
Orcas appear to play with seals and penguins before killing them -- tossing them high up in the air, over and over again, to prolong the inevitable -- but scientists believe this could be for the purpose of stunning their prey or training young whales in hunting strategies.
The year before Young's arrival, the immigration department had been put on notice once again that prolonged detention harms mental health.
These people have faced adversity for 500 years and know how to survive, but the courts and federal agencies seem intent once again on prolonging the suffering of a people who have been systematically robbed of their land and heritage.
During the second cycle the patient received a reduced dose of gemcitabine (720 mg/m), but again developed prolonged neutropenia and thrombocytopenia, causing dose delays.
9 Nevertheless, lipo-CpG-fam again showed prolonged fluorescence kinetics when compared with free CpG, with 15%% of CpG fluorescence still detectable at the injection site after 12 days, 10-fold greater than the quantity of free CpG detectable at this time point (1.4%%, Figure S5).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com