Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "again overall" is not standard in written English and may cause confusion.
It could be used in contexts where you want to summarize or reiterate a point while emphasizing a general perspective.
Example: "Again overall, we need to focus on improving our customer service to enhance satisfaction."
Alternatives: "overall once more" or "once again in summary".
Exact(18)
Again, overall performance was no better than chance.
Absence rates from work were more variable but, again overall, 6% of those with headache yesterday (or 0.5% of all participants) lost the entire day.
But the visitors led again overall when Erik Falkenburg skipped through the Serie A side's defence and fired in just after the half-hour.
With so much investment in SUVs by Toyota, Nissan and even Honda Motor –not to mention the Big Three it's clear that even with cars suddenly becoming hot again, overall car and truck sales will be flat at best next year.
Other than what he says, the other contributing factor in this is that while the good news is that more independent films are getting made again, overall the budgets are lower, so this affects all aspects perhaps music especially, though.
The results of Experiment 2 replicate our findings from Experiment 1. Participants were again overall more likely to suggest enforcement (62%) than reform (38%), χ2 = 13.67, p<.01.
Similar(42)
But again that overall figure masks differences within the group.
Mr. Hamelin's interpretation revealed distinctive subtleties of phrasing and coloring, but here again the overall momentum occasionally flagged.
It would be good if positive articles were written about our area every now and again, but overall the article is basically correct.
And while they reduced player payroll by about $50 million this season and raised $200 million from outside investors, Citi Field attendance fell again, pushing overall revenue down.
Still, gulf production is rapidly ramping up again, and overall domestic oil production is up 10 percent this year in a continuation of a three-year trend.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com