Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "again not so" is not standard in written English and may cause confusion.
It could be used in a context where you want to express that something is not the case again, but it lacks clarity.
Example: "I thought the meeting would be productive, but again not so, as we ended up discussing unrelated topics."
Alternatives: "once more not so" or "yet again not so".
Exact(23)
Again, not so fast.
Again, not so.
But then again, not so much.
Zombie rising (again, not so likely...)...
Is this 1987 all over again?Not so, says Mr Wolfensohn.
When we tried the experiment again, she reacted again — not so strongly, but still.
Similar(37)
Again, not always so.
Grass control in combination with P fertilization in the unthinned plots increased stem increment by 50% compared with unthinned control subplots, but again not significantly so.
Again, not offensive so much as hilarious.
compared to the sucrose-fed group (S) but were slightly higher, again not significantly so (10, 5, and 3%, resp).
She coughed again, though not so desperately as before.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com