Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "again like many of" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to indicate a similarity or repetition in a context where multiple examples or instances are being referenced.
Example: "Again like many of the previous studies, this research highlights the importance of early intervention."
Alternatives: "similarly to many of" or "as with many of".
Exact(3)
Again, like many of their countrymen, they are talented singers, and were invited to perform a Samoan hymn as the recessional.
Played out against a backdrop of wars, revolutions and recessions, of technological progress imbued with an almost sacred aspect, not to mention old gods who steadfastly refuse to die, all of this amasses to an oeuvre that, again like many of the best writers — Stendahl, George Eliot or Pynchon, for example — forms a lens, or prism, through which a whole era lurches into focus.
Then again, like many of Clough's ex-pupils, he is no carbon-copy.
Similar(57)
Second, this study, once again like many others evaluating the outcomes of critically ill patients, does not offer predictors of mortality and functional outcomes that are reliable and accurate at the level of the individual patient.
"Not for me right now". He's also afraid of "failing again". Like many young people without a college degree, he feels trapped, with no obvious path out of poverty, despite his talents and abilities.
Those historians may also note that Newfield, again like many others, seemed to have something of a religious experience when following Joan Baez into a demonstration, the challenging purity of her voice and the insistence of her guitar inducing entrancement.
And, again like many visionaries, he also found it hard to hold down a job.
"Like many of our past operations, this investigation once again revealed how criminals are adapting and evolving," said Bosovich.
But now, like many of her contemporaries, Ms Man is thinking about moving again - and this time it could be for good.
If you're like many of my clients, you're probably starting to hire again.
Like many of you, I pin balled from one stage of grief to another and back again.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com