Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
"Scheherazade," despite the valiant efforts of Dance Theater of Harlem in the early 1980s to render it serious again, should really be left to Les Ballets Trockadero de Monte Carlo.
Most of Mr. O'Brien's jokes and routines on Tuesday were about being deposed, including a song parody of Willie Nelson's "On the Road Again," which he rendered as "I just want to get my own show again/on any network even Oxygen".
Again, he vividly renders 3D machines, but this time the mechanized forms go haywire from state-sponsored viruses that wreak all sorts of techno-havoc.
By using an 8 x 10 view camera and homing in on every detail, he rendered his subjects again as much a set of graphic compositions as he did his fashion models in their swirling dresses.
Mr. Stillman "is again concerned with the youthful malaise of the privileged, and he once again renders his characters' fretfulness in deft, funny and improbably touching ways," Janet Maslin said in The Times in 1998.
But more than likely, we will once again be rendered inconsequential at the polls.
It's a bizarre but fitting conclusion to this unconventional novel, once again expertly rendered by Mo Yan's translator, Howard Goldblatt.
If that Kindle Paperwhite were even slightly more functional, if it could handle email, light web browsing, and maybe Twitter and Instapeper clients, then the iPad could (once again) be rendered redundant.
Here again, ADEP rendered newly made polypeptides sensitive to proteolysis when present co-translationally during synthesis, but did not affect their stability when added after finishing translation and protein folding.
Before the next simulation, respondents were given information about each project's energy production, bird hazards, scale and setting type and again rendered the same ratings.
In the matching evening view, the sunset light touching the edges of the leafy trees is again rendered with a precision previously unknown in European landscape painting, and the country folk at work are observed from life as never before.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com