Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "again formal" is not correct in English and lacks clarity.
It seems to be an attempt to describe something that is formal once more, but it does not convey a clear meaning.
Example: "The meeting was again formal, following the strict protocols we had established."
Alternatives: "formally again" or "once more in a formal manner".
Exact(2)
Once again, formal methods, in this case example, were considered to be too bureaucratic, time consuming, and not applicable given the device and development scenario.
Attitudes to HIV related issues are shown in Table 5 where again formal statistical comparisons are only made between the known infected and uninfected men.
Similar(58)
And our eigth step in the process, again, is formal charge, which we will talk about very soon.
Living rooms have once again become formal, pristine, empty spaces, like the parlors reserved in the 1900s for "company".
It is still considered by many to be Fuentes's masterpiece because of its psychological insights, again with formal experimentation.
Last February's recognition by many Western countries of Kosovo's independence from Serbia again lacked formal UN blessing (thanks to Russia's threatened veto).
Dan Horwits, who represents Isringhausen, said the Mets were one of eight teams that have called to express an interest in speaking again when formal negotiations begin on Tuesday.
brings to bear political considerations via Bund-Lander working groups and ultimately review and decision by cabinet ministers, who are in turn responsible before the Bundestag (again no formal opportunity for outside participation).
The so‐called group of 10, treasury ministers and central bankers from these countries, meet in July to debate flexibil ity before the I.M.F.'s annual meeting in September, when the matter comes up again for formal consideration.
Again, a formal language is a recursively defined set of strings on a fixed alphabet.
Once again, nothing formal, but we do all we can to help a relocating spouse or significant other".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com