Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Again, for method validation, ICP single-element standards of the respective elements as well as blank samples were included in the analyses.
Following the interviews, parents were informed that they would receive a research summary, and asked if they were willing to be contacted again for discussion and validation of preliminary findings.
This questions the value of the whole study and calls again for external information for validation.
Pearson correlation confirmed that over the course of normal climacteric ripening almost 70% of the genes identified by array analysis were consistent with the digital expression results, again providing validation for the HET array assay in apple and suggesting equally useful results could be recovered from other fruit species to expand the comparative fruit genomics base.
For validation, we again applied a PCA analysis to the test data from the Mediterranean and superimposed it on the fully informed training data (fixing the principle components as described in the Methods section).
RNA was extracted again for RT-qPCR and validation experiments were conducted in accordance with the MIQE (Minimum Information for Publication of Quantitative Real-Time PCR Experiments) guidelines [Bustin et al., 2009].
Of course, when used in other countries, in other languages, or in other patient groups, attention for validation of the instrument is again important.
For validation of proposed system performance, entire samples were again sorted by experts visually.
Again he missed the validating team and was sent to the medical college 20 km away for validation.
Also for validation strategy 1, the catabolism of phenylalanine, methionine and histidine had again α values higher than 1, though other fluxes with lighter correlations were also selected.
We aren't looking for validation anymore.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com