Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "again for three yards" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to sports, particularly football, where it refers to a repeated play that gains three yards.
Example: "The team executed the same play again for three yards, inching closer to the first down."
Alternatives: "once more for three yards" or "repeatedly for three yards".
Exact(1)
Young carried again for three yards before being brought down by B. Carpenter and A.J. Hawk just one yard short of the goal-line.
Similar(59)
Garrard finds Jennings again for six yards.
Sacked by Dee Ford, AGAIN, for eight yards to force a punt.
Scott then rushed for three yards to the Nevada 49-yard line, and carried it again down the middle, this time breaking free for a 49-yard touchdown run.
Ging then rushed for three yards.
Avery had four catches for 43 yards, while Putnam had one catch for three yards.
"He makes runs that are blocked for three yards a seven-yard gain.
Casey passed for an eight-yard gain and ran for three yards for a first down.
McCoy runs again, this time for four yards.
When Tulsa got the ball back again, Trey Watts rushed the ball for four yards on the first play of the drive, and then Cody Green threw a short pass that was intercepted by defensive back Jeremy Reeves and returned 31 yards for a touchdown that put Tulsa up 10 0.
Farmer caught one pass for four yards.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com