Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "again for the third time" is correct and usable in written English.
It can be used to emphasize that something has been repeated multiple times, often to express frustration or insistence.
Example: "I've told you again for the third time to close the door when you leave."
Alternatives: "once more for the third time" or "for the third time now".
Exact(16)
The battle for Iraq now begins again, for the third time, and on tougher terms than ever.
With the bill, House Republicans try again, for the third time this year, to cut off federal money for NPR, the public radio network.
The merger leaves American Home Products, the spurned suitor of Warner-Lambert, alone again for the third time in two years.
To relax I went back and ordered all of the old Inspector Morses and have been watching them again for the third time.
The agreement, which is expected to be announced today, also leaves American Home Products, the spurned suitor of Warner-Lambert, alone again for the third time in two years.
As the French election campaign enters its final stages, Mr Sarkozy, who is trying to shake off his image as a man who frightens people, was forced on to the defensive again for the third time in a week.
Similar(43)
But Martínez is scheduled to face the Yankees again Monday, for the third time in 12 days.
He began to paint again for the first time.
Likewise, Pat Dwyer and Stephen Mosher are marrying again — for the eighth time.
Barcelona were champions again, for the sixth time in eight years.
Together again, for the first time since those primary debates.
More suggestions(16)
again for the final time
again for the first time
again for the third Test
again for the eighth time
again for the third set
again for the third goal
again for the third race
again for the third challenge
again for the third basket
again for the third test
again for the second time
again for the 15th time
again for the sixth time
again for the last time
again for the hundredth time
again for the third year
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com