Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "again for much" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It is unclear when this phrase could be used due to its lack of grammatical structure and context.
Example: "I can't understand what you mean by 'again for much.'"
Alternatives: "once more for a lot" or "again for a great deal."
Exact(8)
They held them in their laps, ready to raise them again for much of the game.
Alas, that will be the case again for much of this tournament.
Torre has credited the bullpen time and again for much of the Yankees' success this season.
Then again, for much of this play — a DJM production directed by Doug Spagnola — sex takes precedence over everything, even language, which here mostly sticks to the Shakespeare.
"I watched them closely every second we were on the set," says Arena. "I learned and learned from what they were doing, but then again – for much of the film, I could just be myself".
In 2000 the NASD censured the firm again for much the same, fining it $7,500.
Similar(52)
His fiction may stay put, but Earley, who now teaches creative writing at Vanderbilt University in Nashville, has been going home -- and moving away again -- for much of his adult life.
Patricia Croft, portfolio manager at Sceptre Investment Counsel in Toronto, told Dow Jones on Friday that she did not believe the surge in the TSE 300 was sustainable, because the usual suspects, Nortel Networks and BCE, were again responsible for much of the gain.
Sadly, many professional male athletes, Michael Vick for one, have been forgiven and once again idolized for much worse transgressions.
And by "campaign" I mean work really hard... making the case over and over again for how much better America - and the rest of the world - will be if Barack Obama is president instead of John McCain.
The two met again for a much-anticipated rematch in the Australian Open final, and while it was not nearly as pretty or riveting, the result was the same, with Nadal again defeating Federer in five sets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com