Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "again extracted from" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to information or data that has been taken out or derived from a source multiple times.
Example: "The data was again extracted from the original database for further analysis."
Alternatives: "re-extracted from" or "taken again from".
Exact(2)
The facial features are again extracted from each frame and for each face component and fetched to the AU classifiers which determine the intensity levels for each of the 27 AUs and fetch them to the AU activity map.
The data were again extracted from the Australasian CF registry and prepared as described in paragraph 2. The sample size of the last complete data entry set included 115 males and 97 females with an age range between 6 and 21 years.
Similar(58)
She has, once again, extracted a benefit from an oppressive situation, in this case using what power she had to insist on another woman's marital rights.
To investigate whether the above-determined regions were also sensitive to reversal type salience or drug effects, we again extracted parameter estimates from 4-mm spheres centered on the peak voxels in these regions and entered the (Treversal− Treversal − 1) difference into a 2 × 2 (reversal type × drug) ANOVA.
In the lower small intestine, the salts and acids are absorbed and passed back into the bloodstream until they are once again extracted by the liver; this cycle, from the liver to the small intestine and blood and then back to the liver, is called enterohepatic circulation.
The supernatants from the three extracts were combined and again extracted with 50 mg activated charcoal to eliminate pigments.
Six months after the training, the prescription of cardiovascular drugs in both arms will again be extracted from the GPs' electronic medical files.
The blob, cooling down during its rise in Earth's mantle, sinks back towards the core, where it again extracts heat from the core, starting to rise again.
When I talked to Buzbee in mid-October, he sounded almost giddy at the prospect of once again extracting a sizeable settlement from the oil giant.
He takes to his video equipment to compare the use of slow-motion in films about the Vietnam War by the Cuban filmmaker Santiago Alvarez and by Stanley Kubrick (again, extracting the political morality from cinematic aesthetics).
In 2006, and again in 2008, Qaddafi extracted from the E.U. additional financial aid and equipment (such as boats) that could be used for migration enforcement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com