Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "again defines the" is correct and usable in written English.
It can be used when reiterating or clarifying a definition or concept that has been previously mentioned.
Example: "In this section, the author again defines the key terms to ensure clarity for the reader."
Alternatives: "redefines the" or "clarifies the".
Exact(2)
The Grunig model, although providing the symbiotic relationship needs of organizations in sustaining excellent public relations, again defines the existing types of performance on the part of organizations or provides a progression of the way in which public relations has evolved in societies.
Let us rewrite the motif model parameters (independent multinomial distributions) for now as θ( k)(i, j) = θij( k) which again defines the probability of seeing nucleotide i∈{A, C, G, T} at the jth (1≤j≤ℓk) position in the kth (1≤k≤m) motif model.
Similar(58)
He advocates that this level should once again define the Permian-Triassic boundary, since it clearly records a universal geologic event of great significance to marine biotas.
An all-Balanchine program on Tuesday night, highlighted by a powerful performance of "Concerto Barocco," and this season's revival of the 1980 "Ballade" over the weekend at the New York State Theater again defined the distinctiveness of the City Ballet repertory.
We here develop analogous design contours for the dynamic problem, based on FORM principles, again defining the contour as a locus of all possible FORM design points.
Maybe my son will fall in love with Zelda all over again and Nintendo will once again define the expectations of a generation.
Freedom to try, analyze, and try again defined the ultimate trajectory of the curriculum and instruction at RSA, leading to new understandings reflected in changed instructional approaches.
For the sample composition we again defined the random effects from the smallest disjunct elements.
Equation (5) can again be used in this context, with equation (4) again defining the per capita growth rate for different strains of HIV.
The error budget allocated to solve this problem is divided into two components: errors on the observations are prescribed by (mathbf {C}_{mathbf {y}^{o}}^{text {sv}}) (see above), while uncertainties on the flow coefficients are again defined by the second-order statistical moments of the unconstrained free run of the coupled Earth dynamo.
Corroborating the dominant effect of relative germ cell composition on the grouping outcome, the main variance of gene expression within the 34 samples is again defined by the most frequent germ cell type (spread along the first principle component PCA1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com