Sentence examples for again collected data from inspiring English sources

The phrase "again collected data" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the act of gathering data once more after a previous collection.
Example: "After analyzing the initial results, the research team again collected data to ensure accuracy."
Alternatives: "recollected data" or "gathered data again".

Exact(2)

For research purpose, we again collected data through video and audio recordings of all the six sessions, pre- and post-one-to-one semi-structured interviews with six selected students, and system logging.

We also again collected data on negative emotionality, social desirability, social support, coping style and physical symptoms.

Similar(58)

Their subconscious beliefs or assumptions about problems guided their behavior, causing them to follow the same tired routine time and time again: collect data, hold meetings, create strategy moving forward.

In a ceremony tomorrow in Puerto Rico, technicians will power up the venerable Arecibo telescope so it can once again collect data from the heavens.

Scientists first discovered the Gulf of Oman dead zone in the 1960s, and collected data on it again in the 1990s.

Cawley and his team collected data in December before the tax took effect, and then again in January and February.

collected data.

collected data at Barrow.

In the fourth and final study, researchers again collected daily diary data on couples' sex fantasies, but they also asked questions regarding how people felt about their relationships.

Now the agency is trying to learn more about the condition of IMAGE and see whether it can once again collect the data the craft was initially sent up to gather.

After the collection of data, the PEEP was decreased to 17 cmH2O and data were again collected as described above.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: