Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "again been submitted" is not correct in standard written English.
It is missing a subject or auxiliary verb to be grammatically complete.
Example: "The application has again been submitted for review."
Alternatives: "resubmitted" or "submitted once more".
Exact(1)
This year, her translation of The Princess, the King, and the Anarchist, which she also published and which has already sold out its run, has again been submitted for the Translation Prize.
Similar(59)
Earlier this month a petition calling for the mayoral election in Tower Hamlets to be held again was submitted to the High Court by the Red Flag Anti-Corruption Party.
To first evaluate whether enhanced neurogenesis and angiogenesis were a consequence of exacerbated brain damage only, we exposed PrP−/− mice to a shorter MCA occlusion of 30 min, whereas WT mice again were submitted to 45 min of MCA occlusion.
José "Pepe" Mujica's name has been submitted again for the prestigious award this year by members of his leftwing political party, the Frente Amplio, as well as a German nongovernmental organization.
A set of validation rules is applied to all Scottish morbidity records both locally, before submission to Information Services Division, and again once each record has been submitted.
Again, quotes should not be submitted to press aides for approval or edited after the fact.
If not, the system may not connect properly and the request will need to be submitted again.
We have received one complaint about it and we will be guided by the Committee of Advertising Practice and Advertising Standards Authority if a similar advert were to be submitted again.
If the proposal is submitted again in the subsequent year, management is more prepared to engage with the concerned shareholder about the issue.
Some companies will have defeated the proxy access proposal, but with significant support at many of those companies, such that the proposal is likely to be submitted again.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com