Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "again at the various" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It seems to be an incomplete thought and lacks context for proper usage.
Example: "We will review the findings again at the various locations we visited last month."
Alternatives: "once more at the different" or "again at the multiple".
Exact(1)
Thanks to the restructuring, Cote can concentrate on boosting productivity and growing sales again at the various units, which include everything from aerospace to control technologies for business to specialty chemicals.
Similar(59)
Due to the low operating power of this core, the dose rate will again be decreased at the various sites of the core near to the previous levels.
Individual animals enrolled in the trial were sampled twice over the course of the study: at the time of arrival and initial processing, and then again at various times in the middle of the feeding period when cattle were processed again to perform standard feedlot management procedures.
Expensive studies are required before construction on big projects can start and then again at various stages along the way and at the end.
This part considers again the various sources at the origin of this phenomenon.
Again, volunteers mark the various excreta sites around the village.
Once again, there was no significant difference between the score at the various post-operative periods.
Once again, it is the time of year when I look back at the various investing, trading and other mistakes I've made.
It would be nice to think the 207 voting members took a look at the various controversies surrounding Sheikh Salman bin Ebrahim al-Khalifa and thought again.
Then, in a first, they booed again at the first mention of "Your New York Knicks," and proceeded to boo, at various levels, every starter as they were introduced.
One of the complainants said Hall raped her when she was aged 12 at a stables and again at various locations, including at BBC studios, when she was 14 and 15.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com