Sentence examples for again as ever from inspiring English sources

The phrase "again as ever" is correct and usable in written English.
It can be used to express that something remains constant or unchanged over time, often in a nostalgic or reflective context.
Example: "Despite the challenges, her kindness was evident, again as ever, reminding us of her unwavering support."
Alternatives: "as always" or "once again".

Exact(2)

And can I do that again?" As ever, don't bet against, or vote against, Izzard.

Big Ben Roethlisberger, meanwhile, is hobbled again, as ever, and newly married.

Similar(56)

The young man's cellphone rang and he started talking again, as loud as ever.

In a new pamphlet, he makes the case again, as persuasively as ever.

But the next year, it would be back again, as strong as ever.

Despite being damaged by a fire last April, Pizzeria Gino Sorbillo (Via dei Tribunali, 32; 39-081-446-643; sorbillo.it), one of the city's top pizzerias, is again as busy as ever; expect a mosh pit swarming the entrance.

The Klan rose again, as powerful as ever.

"Kielbasa Sausage," "Tribute," and "Wonderboy" are all pretty good -- though the last two were really, really overplayed, and I probably don't need to hear them ever again, as long as I live.

Walt Harris, the football coach at the University of Pittsburgh, was recently quoted in The Daily Collegian as saying that the traditional Penn State-Pitt rivalry has been put on ice since Pitt beat Penn State, 12-0, in 2000, and that the two teams won't ever meet again "as long as one man is running the program".

"We were once the Internet of our day, and now we are again as relevant as we have ever been," says Moorman, 53.

And once again, this year as ever, these are important states to watch.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: