Sentence examples for again amazed from inspiring English sources

The phrase "again amazed" is correct and usable in written English.
It can be used when expressing a recurring feeling of amazement or surprise about something that has happened multiple times.
Example: "After witnessing the breathtaking performance for the third time, I was again amazed by the talent of the dancers."
Alternatives: "once more astonished" or "still in awe".

Exact(10)

When I returned to Budapest last month, I was once again amazed.

When Forlan was offered another clear-cut shooting chance before the hour, he sliced it again, amazed to have received the gift.

I'm also, again, amazed by the movie's depth and scope of political and philosophical ambition — and the personal passion, the emotional power and tenderness with which Lonergan invests it.

When the photographer Roger Ballen's video for "I Fink U Freeky," by Die Antwoord, came out earlier this month, I watched it over and over again, amazed by how it brought his still images to life while also conveying the personality of the band.

This product leaves almost every other home computing advance in the dust and I feel like a kid again, amazed at hard drives, printers, and the ability to create things out of thin air.

I was once again amazed.

Show more...

Similar(49)

Some of the things I've read about why she chose me again amaze me – it's thrilling that one of the world's greatest directors thinks I'm a fucking great actress.

He stepped away from her and again was amazed by her beauty.

"Time and again it amazes me that people take me seriously".

And amazed again at how quickly whole days go by.

As we got to the city, I was amazed again by the lack of cars.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: