Exact(1)
17.1– with δ 1 as in (227), but starting from any ball B ( x, R ) ⊂ Ω, with r = R / 2 ; the sequence { B j } is once again accordingly defined as in (81).
Similar(58)
The questionnaire was then again adjusted accordingly.
We accordingly again conducted the regression over the five imputed datasets involving the computation of the MCE.
It says Oath has since introduced technology to identify when ad space is deemed to be covered by Coppa and 'adjust its practices' accordingly — again citing the settlement documents.
Furthermore, we draw attention to the fact that this latter form with estimating J by a term with power 6/5 is also an example for alternative moment functional to Equation 5, as well as Equations 7 and 10 which can again be changed accordingly.
(c) Accordingly again (but this time with an eye to the predominance of ontology over prescription just mentioned), Schleiermacher divides his ethics into a Doctrine of Goods, a Doctrine of Virtue, and a Doctrine of Duties, treating them in this sequence in order to reflect what he takes to be the greater fundamentalness of goods over virtues and of virtues over duties.
When Waze's algorithms notice drivers using the road again, the system adjusts accordingly.
Accordingly, by again standard weakly convergent arguments, we can conclude that the sequence { u t k N } N = 1 ∞ possesses a subsequence weakly converging to a function u ( k ) ∈ H ˚ 1, 1 ( Q T, γ k + σ ).
Accordingly, rhetoric, again like dialectic, begins with credible opinions (endoxa), though mainly of the popular variety rather than those endorsed most readily by the wise (Top. 100a29 35; 104a8–20; Rhet. 1356b34).
Series creator Chris Carter believed that the show could continue for another ten years with new leads, and the opening credits were accordingly redesigned again.
The control group was again not biopsied and accordingly not treated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com