Sentence examples for afterwards raises from inspiring English sources

The phrase "afterwards raises" is correct and usable in written English.
It can be used when describing an action that occurs after a previous event, particularly in contexts involving discussions, debates, or presentations.
Example: "The committee discussed the budget proposal and afterwards raises concerns about its feasibility."
Alternatives: "subsequently brings up" or "then raises".

Exact(1)

That statement, that Blatter can hand out Goal money as he wishes, with the executive committee approving it afterwards, raises huge doubts over Fifa's procedures.

Similar(59)

This temperature was held for additional 200 ps and afterwards raised to 300 K during 200 ps at constant volume.

Shortly afterwards it raised prices at its petrol stations in Argentina.

But is it a conspiracy if a firm announces a price increase and soon afterwards rivals raise their prices to the same level?

"There's about 100 other paratroopers here and we will meet up afterwards and raise a glass to Maggie," he added.

Afterwards, he raised a company in Tippah County for the 2nd Mississippi regiment in the Mexican-American War.

Afterwards, the man raises his bid and becomes the highest bidder for her.

Afterwards his father raised a hand to ask a question.

Afterwards, donors who raised more than $100,000 will be invited to dine with Mr. McCain at Mr. Johnson's apartment overlooking Central Park.

Hollande led a security meeting at the Elysée palace, saying afterwards he had raised the security alert in the south-east region to maximum.

The video wall raised afterwards and a brief pyrotechnics display began as Beyoncé appeared onstage standing for several seconds prior to the performance of "Run the World (Girls)" preceded by an extended timpani interlude.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: