Sentence examples for afterwards both from inspiring English sources

The phrase "afterwards both" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to two subjects or objects following a certain event or action, but it lacks clarity and context.
Example: "Afterwards both of them decided to go for a walk."
Alternatives: "after that, both" or "subsequently, both".

Exact(49)

Afterwards both worms go off alone.

For a time afterwards both worked at the Cabinet Office.

Afterwards, both girls faced the skating press, sitting side by side on a raised dias.

Afterwards both fell dramatically.Exceptions are often more interesting than the rule here.

Afterwards, both Ovitz and Eisner were quoted as saying they thought they'd made the biggest mistake of their career.

Afterwards both the Mexican president and the Republican nominee are expected to give statements to the press.

Show more...

Similar(11)

Afterwards, we both looked at each other and said, 'Changeup?' We both agree".

Shortly afterwards, Colette and Tim, both keen travellers, took the whole family to India and Sri Lanka for six months.

The prime minister, Mark Rutte, delivered a statement on television shortly afterwards, with both stressing that the crown prince had been intensively prepared for the role of monarch.

The interview ended soon afterwards, with both men praising each other profusely for all the great things they each have done for America.

Guus Hiddink, the interim manager, was laid-back about the incident, having seen this kind of thing many times over his long career and it was laughed off afterwards, with both of the Brazil-born players making their peace.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: