Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
His occupation of the city seems to have been extremely brief, because it was not the Hittites but the Kassites who afterward assumed control of the country and founded a dynasty in Babylonia.
Similar(57)
Afterward, Saudi Arabia assumed that role in the Persian Gulf.
Afterward, Robertson assumed the role of group spokesman and de-facto P.R. man.
But in her address today, and in comments to reporters afterward, she assumed the role of a committed loyalist, saying she "obviously" did not agree with Mr. Van Putten's characterization and offering the most extensive defense to date of the administration's environmental policy making.
Afterward he assumed such an air of wounded innocence that even one of his tormentors, writer Laura Yan, was remorseful.
If the customer persists, he shouldn't complain afterward -- assuming there's nothing actually wrong with the wine.
As Ms. George explains in her afterward: "I assume that Jesus was an attractive person, and it would be unusual if none of his female followers developed heightened feelings for him".
They tried to "sound the alarm" about Al Qaeda while they were in the White House and afterward, but assuming that "everyone in the intelligence and law enforcement community shared the general understanding that Al Qaeda sought to kill large numbers of Americans," they did not try hard enough, they write, adding, "We were wrong".
Afterward it was assumed that any future atomic bombing would also be against cities.
Afterward, Collins said he assumed Jones would "finish his career and five years from now make a big speech, because he for sure is a first-ballot Hall of Famer".
As for F.H.A.-insured loans, they are available three years after a foreclosure, assuming perfect credit afterward, and two years after a bankruptcy is discharged.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com