Sentence examples for aftermath varies from inspiring English sources

Exact(1)

I've only lost one person close to me, but I imagine the aftermath varies each time, depending on your stage in life as well as your relationship, replete with all its labyrinthine complexities, to the person who's gone.

Similar(59)

The exhibitions mounted to commemorate Sept. 11 and its fitful, excruciating aftermath vary tremendously in scope and effect.

I thought it disgraced itself, morally and intellectually, in the aftermath of September 11th, and since then has varied wildly in quality as editors came and went.

Opinions have been as varied and discordant in the aftermath of the meeting as they were at the sessions in the Bella Center in Copenhagen, where thousands of delegates argued and postured — to uncertain ends — in the twilight of 2009.

On the other hand, the professional consequences vary depending on the duration and intensity of the aftermath.

"Their responses vary, just as our own reactions to the trauma, the aftermath and recovery were so very personal and so very different".

As proposed by Diarra et al. (2007), Dkk-1 may be a master regulator of joint (and bone) remodeling, which shifts its balance from bone resorption when increased to formation of new bone when inhibited, although the nature of its effects seem to vary depending on the cell type and timing of activation in the aftermath of a fracture (Komatsu et al. 2010).

"Both the global slowdown and the aftermath of Sept. 11 affected demand in most countries, but the manner and extent of the effects varied widely," the council said.

This number grew somewhat in the aftermath of the earthquake and as the nuclear crisis unfolded, but the level of urgency of the advisories varied.

I write about aftermath.

"Aftermath" by Rachel Cusk.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: