Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "aftermath created" is not correct and sounds awkward in written English.
It may be intended to describe the consequences or results that have come about following an event, but the wording is not standard.
Example: "The aftermath created by the storm left the town in disarray."
Alternatives: "consequences of" or "results of".
Exact(5)
The oil crisis of 1973 74 and its aftermath created a new instability in world capital markets.
But at the end of the day, the Industrial Revolution and its aftermath created much better opportunities for people.
For one, before independence, the American colonies had no unified government: the Revolution and its aftermath created the nation.
Without the invasion of Iraq, and the disillusionment with the U.S. political establishment that its terrible aftermath created, it is hard to see how a demagogue like Trump could ever have gained traction in national politics.
The immediate aftermath created a lull in tourism.
Similar(55)
Unfortunately, the recession and the Sept. 11 aftermath create an especially inhospitable climate for either reform.
I believe that my past job experiences...have prepared me to meet the challenges of this criteria". This candidate, in two sentences, managed to misspell the name of the incumbent in the job, unnecessarily hyphenate "aftermath," create a redundant expression out of "past experiences," and demonstrate an ignorance of "criteria" as a plural term.
In a number of states, the Republican candidates for the Senate are still outperforming Trump handily, but Trump's "Access Hollywood" tape and its aftermath have created more serious problems for them.
However one looks at the morality issues, the effect of drone strikes and torture is dead clear to anyone who has witnessed the aftermath: Both create endless enemies, and any tactical gain pales against greater strategic loss.
In this issue, Kamala deals with the aftermath of creating clones of herself to help her balance school, family time, and her crime-fighting career.
The storm's aftermath has also created private jobs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com