Sentence examples for after you write from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "after you write" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate a sequence of actions, specifically referring to what should happen following the act of writing.
Example: "Please review the document after you write your comments."
Alternatives: "once you finish writing" or "following your writing".

Exact(35)

I still felt a bit "out of it" on some level after birthing "Grace Revealed" and all that stereotypical post-partum "YOU'LL FEEL EMPTY AFTER YOU WRITE A BIG BOOK lingered.

Another joked that Martin had written a book called "How to Cash in Big Time After You Write Half a Series".

After you write something, there are these proofs that keep coming, and there's this panicky feeling that this is me and I must make it better.

After you write "the Securities and Exchange Commission," there is no need to follow it with "hereinafter, 'the S.E.C.' or 'the Commission'".

And those of you who are strong will receive added capital for your balance sheets, after you write down all your remaining toxic waste.

After you write a few words into it and pause, a typed interpretation of what you wrote is "typed" into your document.

Show more...

Similar(25)

What happened to Falwell after you wrote about him?

And, worse, he probably wouldn't want to hang out with you after you wrote it.

QUESTION FROM BARBARA B EDDINS: Have you done any follow up work after you wrote the article?

"Just because you're paranoid doesn't mean they aren't after you," wrote Joseph Heller in the novel Catch 22.

Was this a case of seeing a theme emerging after you wrote the magazine pieces, or did you always plan to include them in a book?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: