Sentence examples for after wide from inspiring English sources

The phrase "after wide" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe something that occurs following a broad or extensive context, but it lacks clarity without additional context.
Example: "The results were analyzed after wide discussions among the team."
Alternatives: "following extensive" or "after broad".

Exact(59)

Longitudinal genetic surveillance of disease causing rotaviruses is a clear priority, and particularly so in Africa prior to and after wide scale vaccine introduction.

"Believe me," Mowrey said, "there is life after Wide Right".

Future urban development would only take place after wide consultation.

The new document mentions the emergence of a government to be decided upon after "wide consultations".

Lumbar fusion is traditionally used to restore stability after wide surgical decompression for spinal stenosis.

"'I was thinking: 'I just want to get this over, I just want to get this over' but it kept going and going and going, wide after wide after wide".

He failed, after wide protest, to slip his son into a $120,000-a-year 120,000-a-year 120,000-a-year state

After wide excision of the natal cleft, the defect was reconstructed with a parasacral perforator-based flap.

Elsewhere standards are usually drafted by industry bodies after wide consultation, and not tied to the right to sell products.

His comments came after wide speculation in the Finnish media about a new round of merger talks between the two state-controlled telephone operators.

Show more...

Similar(1)

On graduating from Carson, Reeves was one of the nation's most sought-after wide receivers.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: