Sentence examples for after while from inspiring English sources

The phrase "after while" is not correct in standard written English.
The correct expression is "after a while," which is used to indicate a period of time that has passed before something happens.
Example: "After a while, I started to feel more comfortable in my new job."
Alternatives: "eventually" or "after some time."

Exact(59)

Words in this class — including "after," "while," "although," "as," "if," "when" and "until" — can introduce a whole clause.

"After while, it ain't as bad," he said.

Time! Question: Should that be a comma or a semicolon after "while"?

So that was a great answer, and You know this class after while is going to get boring.

If it's jewellery with a modern twist you're after while in Beijing, few places have a more extensive selection than Flame Tree.

"After while," I continued.

"It's true that we see your searches, but then we forget them after while," Schmidt explained (he later told Colbert he would "encourage" him to erase his browser history).

To the extent that more costly day-to-day operations reduce effectiveness in environmental management, this may potentially more than offset the advantages sought after while rescaling.

Occupancy was assessed before dam construction and 11 years after, while explicitly accounting for imperfect detection.

After, while the room stood and clapped, I walked back to my seat beside you.

Show more...

Similar(1)

So, there's this there- there- there are these moments where after while reading the book, there's a sense in which you- you curate for the reader this interesting process of dissemination and circulation, right?

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: