Sentence examples for after we called from inspiring English sources

The phrase "after we called" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate a sequence of events where a call was made prior to another action or event.
Example: "After we called the client, we received a prompt response regarding the project."
Alternatives: "following our call" or "subsequent to our call".

Exact(8)

Microsoft fixed their opt-out button after we called the issue to their attention.

After we called the police I went over to the school to let the school know so the kids wouldn't come out.

After we called my grandparents to tell them my mother was dead, they had held on to the hope that it was only a matter of time, and that she would board a plane and walk through the door once again.

But after we called their bluff, they came digging back and said, 'We can't lose this,' " says Mark H. Goldstein, chief executive of BlueLight.

"After we called Camelot, I kept the ticket in my wallet, but I was nervous that I might lose it, so I put it in an envelope, inside a Christmas card, under the carpet in the house for safe keeping," he said.

It was 2009, more than 30 years after we called Mobile home.

Show more...

Similar(52)

After we call his military bluff, we'll get next week's G-7 meeting to demand the oil cartel cut prices to $20 a barrel.

If you're going to be sexist, we're going to let it roll off our backs, of course after we call you on it.

"We'll be back after we call your mommy.

Herein after, we call this the L ongest C ommon S ubsequence of E xact P attern M atchings problem (LCS-EPM).

After John Bunyan we called him, in jest, Mr Valiant for Truth.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: