Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The high numbers of viable nuts observed in hybrids makes the later prediction more plausible, but quantification of hybrid fitness logically follows after we ascertain whether and where hybrids exist.
Similar(59)
Those risk factors independently associated with the disease were evaluated in multivariate analyses by using log-binomial regression models after we ascertained the absence of a significant multiple colinearity among the variables.
After the recombination analysis, we ascertained the intactness of gene copies and amplicons by single nucleotide variants (SNVs) in the AZFc region.
For patients with at least one episode of pneumonia after the index date, we ascertained death from patients' medical records and defined the date of death as the earliest of any records indicating that death had occurred.
Participants were seen 30 days after randomization and were contacted at 90 days after randomization to ascertain vital status.
Accordingly, we sprayed NAA and AOPP onto the rice plants at 0 2 h after flowering to ascertain their role in spikelet sterility (Fig. 1g).
Techniques, usually compare data before and after anonymization to ascertain the information loss.
Moreover, all patients with MwoA were interviewed 7 days after scanning to ascertain if they were migraine-free also during the post-scan week.
To quantify longitudinal changes in sedentary behavior (ie, nonexercise seated or lying behavior) after stroke to ascertain whether reducing sedentary behavior might be a new therapeutic target.
Named the Apgar Score, this 0-10 metris is determined at one minute and five minutes after birth to ascertain what type of medical attention the newborn might require and today is used worldwide.
All cases and controls were followed for three months after delivery to ascertain the disease.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com