Sentence examples for after we also from inspiring English sources

The phrase "after we also" is not correct and sounds awkward in written English.
It may be intended to indicate a sequence of actions or events, but it lacks clarity and proper structure.
Example: "After we also finish our meeting, we can discuss the project further."
Alternatives: "after we additionally" or "once we also".

Exact(4)

Fletcher says: "Not long after, we also received a few donations of £5,000 here and £5,000 there which we'd never had before.

After, we also intend to improve the robustness performance of invisible color image watermarking algorithms so that such algorithms can resist intentional or unintentional attacks.

Further analyses using the Mexican Family Life Survey reveal that these earnings gaps persist after we also control for an individual's cognitive ability.

La France is for tout le monde, or so we can feel -- though only after we also make a 100-foot journey into the community of mankind.

Similar(56)

Patients were selected from our database and since the disease may relapse even after the first 3 years after treatment, we also checked the patient case records in January 2013 (Table  5).

After surgery, we also offer specialized nursing, nutritional support, smoking cessation, weight loss and pain management.

After all, we also saw some unexpected gains from the balance resulting from women's suffrage.

"After all, we also had Bush and Gore supporters in the last election".

Given that so many of our graduates clerk after graduation, we also provide data on their First Non-Clerkship Employment.

After replication, we also identified a PsV-associated SNP near CDKAL1 (rs4712528, odds ratio [OR] = 1.16, p = 8.4 × 10−11).

After classes, we also had design-thinking workshops at Stanford's, where we further developed our concepts into working prototypes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: