Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'after vacation' is correct and can be used in written English.
For example, "I'm looking forward to getting back to work after vacation".
Exact(28)
On my return to the lists after vacation, let me animadvert on the swelling chorus of handwringing failuremongers.
Recently on a freezing day, I ran into my tiny local Asian health food store to stock up on a few items after vacation.
On Friday, Chief Justice Maynard recused himself from the case after vacation photos from the summer of 2006 were released, showing the two men together in Monaco.
A closer examination of the Netherlands data shows that there is no happiness gain after vacation if there was moderate to high travel-related stress.
For example, you will experience the least pressure when you block out the day before and after vacation so that no one can schedule meetings with you on those days.
A Change in Paris L'Ami Louis, since 1931 a Paris mecca for lovers of simple, honest food in gargantuan portions, reopened after vacation on Sept. 3 under new management.
Similar(32)
The Algarve's most sought-after vacation spots have drawn buyers from Angola, Russia and Scandinavia, Mr. de Meillac said.
"The Badagry Historical Resort Development Project of Nigeria in essence can become the newly desired and sought-after vacation destination of the world," the group said.
Townspeople said that Mrs. Astor was well liked in Northeast Harbor, where, like many a sought-after vacation spot, there can be occasional friction between full-time residents and seasonal visitors — something Mrs. Astor always avoided.
Look back at any photos or souvenirs from your vacation to remember all the fun and great times, instead of the depressing after-vacation ones.
SHORTLY after vacation-bound boys and girls streamed into the early afternoon sunlight two weeks ago, a Mayflower van pulled up to the McMillan School in Detroit, and workers unloaded 1,000 cardboard moving boxes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com