Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "after uniform" is not correct and lacks clarity in written English.
It may be intended to refer to a sequence or condition following the term "uniform," but without additional context, its usage is ambiguous.
Example: "The results were analyzed after uniform application of the treatment."
Alternatives: "following uniform" or "subsequent to uniform".
Exact(13)
The words "(chapter 47 of title 10)" are added after "Uniform Code of Military Justice" to reflect the codification of that Code in title 10, United States Code.
Present work may provide a rapid and accurate solution to the stress analysis and design of bonded composite patch reinforcement to metallic structures after uniform corrosion.
MTF was determined by the edge spread function (ESF) method while NTF was estimated by noise power spectrum (NPS) measurements after uniform screen irradiation.
To examine the effects of body mass index (BMI) on implantation rate after uniform protocol frozen-thawed blastocyst transfer in women with a homogenous uterine environment.
They would be sold after uniform processing.
Exemplary distributions of the number of aggregates after uniform periodic block matching are shown in Figure 6 for the gallium nitride lattice in Figure 3B.
Similar(47)
In 1976, a year after a uniform passport was first proposed, Britain shuddered at the suggested shade of delicate lilac.
The direct-action group, named after the uniform its members wear to protests, has just issued a "declaration of war" on the meeting in Genoa.
Crew in BA's worldwide (long-haul) and Euro fleets have been able to wear trousers since 2003, after a uniform overhaul by designer Julien Macdonald.
Ruth died at the age of 53, only two months after his uniform was retired at Yankee Stadium, his once fierce and fearsome body riddled with cancer.
He called the procedure DNA bar-coding, after the uniform product code that identifies each item at the supermarket checkout counter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com