Sentence examples for after the solution from inspiring English sources

The phrase "after the solution" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a point in time or a sequence of events that occurs following the resolution of a problem or question.
Example: "We will discuss the implications of the findings after the solution has been implemented."
Alternatives: "subsequent to the solution" or "following the solution".

Exact(60)

No stirring was necessary after the solution was gently hand shaken (approximately 1 min) for homogenization.

After the solution changed from gray to yellow, a quantity of cobaltous dihydroxycarbonate was slowly added.

After the solution was cooled down, it was added with 800 ml of methanol.

After the solution stop at the neck, the evaporation of the solvent happened through the cell chamber.

After the solution was naturally cooled down to room temperature, the precipitate was filtered and washed with DI water.

After the solution changed to a dark-red color, diethyl bromomalonate (Sigma, St Louis, MO, USA) was added.

The nanowires were stuck on the substrate surface after the solution was spanned out of the substrate.

After the solution color turned from purple to red, the boiling and stirring were allowed to continue for 5 min.

There are rival treatments, but most of them lose their effectiveness after the solution dries, while Uddergold is effective for up to 12 hours.

Problem finding is an essential skill of clinical investigation, and the definition of a great problem sometimes occurs long after the solution has been observed.

These transformations of NM worked if there is no improvement in the fitness function value after the solution is updating using the original LLP.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: