Sentence examples for after the progresses from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "after the progresses" is not correct in English.
It seems to be an attempt to refer to events or actions that occur following certain advancements or developments, but "progresses" is not typically used in this context.
Example: "After the progress made in the project, we can now move forward with the next phase."
Alternatives: "after the advancements" or "following the progress".

Exact(1)

Retinal breaks, ERM (epiretinal membrane), cataract and intraocular pressure rise were the most common complications after the progresses.

Similar(59)

AFTER all the progress of the past ten or 15 years, it may seem churlish to carp about Portugal's public sector.

Leo flatters the young man by inquiring after the progress of his work, while Sofya quizzes him on the state of his love life.

If, for example, the editor had called, to inquire after the progress of the present piece, I would have been like to reply, "Nay, Madam, I find I get on excessively ill.

Both figures will be revised after the progress of antenna impedance analyses.

A research-based Washington Post piece encourages managers to recognize and celebrate specific small wins whenever and as soon after the progress is made as possible.

The use of the distribution function and assumption of stability implies that we are concerned with the stationary distribution that is attained after the progress in evolution.

After the progress bar completes, the app should now be deleted from your device!

" After the progress bar completes, your Password Protected file is now finished!

Even after all the progress China has made, it isn't a rich country.

After all the progress that has been made in terms of race, and then his happens.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: