Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "after the implement" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to a point in time or sequence following the use of an implement, but it lacks clarity without additional context.
Example: "The results were analyzed after the implement was used in the experiment."
Alternatives: "following the tool" or "subsequent to the implement".
Exact(1)
The climactic battle involves a drawn-out duel with Princess Iron Fan Chen Jiaojiaoo), named after the implement that Monkey and his pals must borrow to make their way through a fiery volcano.
Similar(58)
After the implementing the above "widelane cycle slip variation" rule, the remaining number of candidate pairs is NRCP.
(1) % viability = 100 × N N 0 where: N0, N represent the number of viable bacteria prior to and after the implemented drying process (Behboudi-Jobbehdar et al., 2013).
(3) % viability = 100 × N N 0 Where: N0, N represent the number of viable bacteria prior and after the implemented drying process (Ananta et al., 2005).
All skinny, they jokingly named themselves after the garden implement.
The ISAs and the Tahkim-e Vahdat worked in tandem during the first two decades after the revolution to implement the new regime's policies in higher education.
But his real value was illustrated after the N.F.L. implemented a rule change before the 1974 season.
After the company implemented its new DMARC policy to reject spoofed emails, the number went down by 99percentt.
After that, we implement the rules into the convention validator.
What positive changes on the ground will happen the day after implementing the Two-State solution?
Implementing these new activities consented to estimate new occurrence, severity and detection scores for the process after implementing the recommended action and calculate the resulting RPN.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com