Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "after the functions" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate a sequence of events or actions that occur following the completion of certain functions.
Example: "The results will be analyzed after the functions have been executed."
Alternatives: "subsequent to the functions" or "following the functions".
Exact(1)
The NRT1/PTR family is named after the functions of its founding members, namely nitrate transporters (NRT1) and peptide transporters (PTR).
Similar(59)
As an optimization, MapReduce allows reduce-like functions called combiners to execute in-memory immediately after the map function.
The album, only occasionally dark (as in "Shibboleth," which asks after the function of religion), may not break new ground, but the ground it covers is still plenty fertile.
Many chemical agents, the chemosensitizers, may after the function of this fragile mechanism.
After the function BuildScoreCache is performed, the memory (cache) holds information for all matching pairs that satisfy t, d and R1- R3.
However, in case of assignment of previously unknown functions to proteins after the function assignments for complexes, only core proteins are considered instead, reflecting the fact that the proteins' main biological functions are achieved by participating as core components.
After 1978 the functions of the commission were divided between the Office of Personnel Management and the Merit Systems Protection Board.
This microbe cocktail was formulated after considering the functions of each microorganism isolated from soil.
With an increasing number of overlapping patents between USPTO and EPO after 2013, the functions of those technologies mentioned above become similar.
After all, the function of the overture was to build expectations for a dramatic experience to follow.
After specifying the function parameters by the decision maker, the preference function can be obtained.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com