Sentence examples for after the divide from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "after the divide" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a point in time or a situation that occurs following a separation or distinction between two entities or groups.
Example: "The community began to heal after the divide, as people started to come together for common goals."
Alternatives: "following the split" or "post-division".

Exact(1)

More: The Sudans: after the divide Surprise, surprise – half a century after the colonial era and the western world continues to define Africa on its own terms.

Similar(59)

That time was the "before", followed by the "after"; the dividing line the fuzzy border of my mother's progressive multiple sclerosis, diagnosed when she was 38 and I was nine.

The lines were drawn by a commission with a Democratic majority after the divided Legislature could not reach an agreement.

After the divided politics of today's BiH refused to fund the commemoration at the UN organized by Amb.

THE UN's secretary-general, Kofi Annan, sounded doggedly hopeful after visiting the divided island of Cyprus last week.

And this would be after years of ignoring the divide.

After the essentials, divide your budget roughly, based on your priorities for the day.

After hearing some of the divided reactions over his talk, Rosenstein called me up and sounded a bit exasperated.

I arrived at the dividing line after Pedro, the most athletic kid in class, had already grabbed a ball.

After the embryo divided for three days, all the cells in the embryo glowed, Dr. Rosenwaks said.

Loy appeared on-screen less frequently after the war, dividing her time between acting and political causes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: