Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "after tendering" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to formal offers, proposals, or submissions, often in legal or business settings.
Example: "The contract will be finalized after tendering the necessary documents."
Alternatives: "following the submission" or "subsequent to offering".
Exact(9)
Press Holdings International has to wait 35 days after tendering its 100percentt offer for Hollinger Inc. before taking control of the company.
LIMA, Peru — A day after tendering his resignation, Pedro Pablo Kuczynski, the third Peruvian president to fall victim to Latin America's rumbling corruption mega-scandal, appeared to be facing increasing legal jeopardy.
Three days after tendering his resignation as chief of the largest opposition party and prompting a crisis of leadership within its ranks, L.K. Advani withdrew his bid to step down.
Head coach Oscar Garcia departed the Amex Stadium on Monday after tendering his resignation.
Cardiff City manager target Russell Slade is at their training base, after tendering his resignation as Leyton Orient boss.
Mr Kliuyev's car is said to have been attacked while he was travelling back to Kiev from the Crimea after tendering his resignation to the former president.
Similar(51)
Former foreign minister Bob Carr will enter academia after formally tendering his resignation from the Senate on Wednesday.
The second volume of memoirs, after "Tender at the Bone," by the former restaurant critic for The New York Times.
If the creditor does not take possession of the property within 20 days after tender by the obligor, ownership of the property vests in the obligor without obligation on his part to pay for it.
The 56th Academy Award nominations were announced about ten months after Tender Mercies was released.
Calling people "disordered" is practically his favorite thing to do, and a tawny animal woman who chases after tender cubs is about as disordered as it gets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com