Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(57)
Sign up for the best of VICE, delivered to your inbox daily.
Science is … Knowledge This is actually the 3rd suggestion, after "science is cool" and "science is culture".
After Science died in a 1997 car accident, Nação Zumbi carried on, lately incorporating more dub-reggae rhythm and electronics.
Krutch presented a disturbing picture of modern man taunted by the "phantom of certitude" that remained after science had rendered religion an "illusion".
Over the last few years, she has taken science course after science course with the Open University, and she also has a deep passion for videogames – which she shares with her friend and fellow poet, Don Paterson.
But others have suspected, not without reason, that the cultural and emotional landscape after science passes through often resembles the site of a monster truck rally the day after the last race is run and the last six-pack discarded.
This elegant reduction of physics and psychology to a single symmetry still has artistic influence long after science abandoned it, as the American Symphony Orchestra's musical tribute to all things temperamental reminded us on Sunday afternoon at Avery Fisher Hall.
A classmate and I started staying behind after science class to discuss subatomic particles with Mr. DeFelice, a wry, mostly gray-haired man who spoke in deliberate cadences that crescendoed at the end of each sentence.
Those major chords link the new album both to Mr. Eno's warmest (or least abrasive) album of songs, "Before and After Science," and to Talking Heads albums like "Little Creatures".
He drummed on Brian Eno's avant-rock Taking Tiger Mountain (By Strategy) and played some beautifully minimal stuff on Eno's Another Green World and Before and After Science.
Those who studied logic and rhetoric with Aristotle, the seeker after science, "were better bankers and businessmen" than those who had not - although the Earth never moved for his model universe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com