Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "after remolding" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a process or action that occurs following the act of reshaping or altering something.
Example: "The structure was much stronger after remolding, allowing for better stability in harsh weather conditions."
Alternatives: "after reshaping" or "following the remodeling".
Exact(3)
The strength development and the reduction in void ratio with time confirm that the pozzolanic reaction still prevails even after remolding.
The 2° 2° and 2° OH materials have higher levels of cross-linking after remolding than the diol-cross-linked MAn-g-EPM, which results in significant differences in rubber properties.
In order to give an accurate representation as possible of the tissue surface of the dentures the test sides of the polymerized acrylic resin samples were not polished after remolding.
Similar(57)
Singapore's leaders, constantly remolding their little country in their own image, see danger here.
In recent years, Chevron has invested millions of dollars in remolding its public image.
"Berman was preternaturally gifted at remolding people at the vulnerable, liminal moment in adolescence," he said.
At the same time the tools for mining and remolding those mountains of raw material are proliferating.
Last year, it revamped itself to become more consumer friendly, remolding online discussion groups so that they appeared to be dedicated to specific products.
In fact, both tools remain part of a larger goal: securing the Islamic Republic by remolding people's own definitions of themselves.
Miguel stopped, spoke to the crowd a little, then started again, still slow, remolding the song as his band began to provide shape.
But in the process of remolding the structure of the Moravian church, he found his own views recast along communal lines: "There can be no Christianity without community".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com