Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
After refit was completed in April, Hermes conducted flying training before sailing up the Yangtze River to visit Nanking the following month.
Similar(59)
The ships were initially fitted with two masts, but after refits early in their careers, Regina Elenas and Napolis foremasts were removed.
After refits in the early 1890s, the ships' boilers were replaced with newer, more efficient models; Blitz received eight transverse cylindrical boilers, while Pfeil had eight cylindrical boilers installed.
Dr. Kinney said some science observations from Hubble should resume about three weeks after the refit and the first test pictures from the new survey camera should be available five weeks after the service mission.
After a refit, carried out afloat, the chase is on, and the Surprise must pursue and trap her assailant, the Acheron, which is preying on defenseless whalers and generally being too French.
And more are being pitched as heritage experiences, rather than just old houses.The change in approach was seen this week when the house that poet William Wordsworth grew up in was reopened by the National Trust after a refit.
Internal bulkheads were destroyed by the force of the explosions, trapping or drowning the crew.In this section Border disorder All at sea Bad news Stand-off Drive-by shooting ReprintsThe Sindhurakshak had been reintroduced to service only in April after a refit in Russia, but it also suffered a battery-related fire in 2010 that killed a sailor.
By the time of the Queen Mary's maiden voyage in 1936, the Normandie, after a refit, had retaken the title of world's biggest passenger ship.
After the refit, fuel bunkerage was increased, to 370 MT of coal.
The two ships exchanged roles after another refit in the mid-1870s.
Later that year she was transferred to the China Station after a refit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com