Exact(20)
After recording of all speakers, the data was labeled by three annotators with "happiness," "sadness," "anger," "fear," "surprise," and "neutral" in piece by piece.
After recording of baseline activity the infusion of MK-8825 (5 mg/kg) was not accompanied by significant changes in activity (Figure 1a), though there was a slight tendency towards a transient increase in the whole sample (see Figure 2a-b).
WICHITA, Kan .— Jurors in a federal courthouse Thursday were played recording after recording of three militia members spewing genocidal hatred of Muslims.
The three-day recording block for this episode began on 16 February 1987 just two days after recording of episode 8 had finished.
In these experiments, the glutamate receptor agonist AMPA was added to the bath after recording of the baseline dynamics, and remained present throughout the measurement (up to 10 min).
After recording of this first contraction, vessels were washed and pharmacological substances were added both to the bath and to the perfusion solution inside the vessel for one hour.
Similar(40)
Anthropologically, history is filled with record-after-record of humans being intrinsically communal.
He went after records of bonus payments made by the American International Group, a company that had a central role in the financial crisis.
(1) substituted "Commissioner of Social Security" for "Secretary" after "records of the", "Commissioner" for "Secretary" after "from the", "Commissioner in consultation with the Secretary of Health and Human Services" for "Secretary" after "which the", and in par.
Exploding in Sound Records is a rare gem a messiah of a label, releasing record after record of thoughtfully invigorating rock music, from Pile to Krill to Geronimo!
Built into the darkness, he simply rolled out record after record of the most heart-breaking, eye-watering disco and balearic imaginable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com