Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "after presentations" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to the time or actions that occur following a series of presentations or a specific presentation event.
Example: "We will have a discussion session after presentations to address any questions or feedback."
Alternatives: "following the presentations" or "subsequent to the presentations".
Exact(20)
Foremost was the marked increase in questions and comments from the audience after presentations.
Approximately 100 people attended, participating in a lively Q&A after presentations from the three panelists about their research.
But groups are also seeking out less traditional meeting spots where their members can socialize after presentations or practice team skills in cooking classes or resort programs.
After presentations, the lass should describe any similarities found between the value of the news reported, as defined by the class.
I was always struck by reports from children after presentations by child exploitation and online protection (Ceop) teams in the classroom.
After presentations, reunite the class and discuss one or both of the following questions: -Is the American dream supposed to be one dream that everyone can achieve or a different dream for every income level?
Similar(40)
Adaptive immune cells are activated when cryptococci are recognised after presentation through antigen presenting cells (APCs).
After presentation, each picture was presented alone with two possible locations where it appeared.
Both patient and hospital factors are associated with delay in pPTCA after presentation.
Declarative memory was tested immediately after presentation and 24 h later (delayed recall).
Alcohol containing tubes were weighed prior to and 30 min and 2 h after presentation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com