Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "after myriad" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate a sequence or occurrence following a large number of items or events.
Example: "After myriad attempts to solve the problem, the team finally found a solution."
Alternatives: "following countless" or "after numerous".
Exact(12)
After myriad leaks, we have a sense of what the final agreement may look like.
He also won the Indian Wells Masters in March, making his record on hardcourts this year 15-0, even after myriad complaints about the detrimental nature of the surface on his knees.
INDIANAPOLIS — Nearly two weeks after sexual abuse allegations surfaced last month against a former Penn State assistant football coach — and after myriad law enforcement officials and the Department of Education announced they were investigating the matter — the national governing body for college athletics sent a letter to the university requesting information about the charges.
However, after myriad legal battles – and now that more than half of the 1,800 Chagossian people who were removed from their homeland between 1967 and 1973 have died – there is a real possibility that the survivors and their children will finally be allowed to go home.
The intense debate over "Multimillionaire," which Fox abruptly discontinued after myriad questions arose about the bridegroom's background, points up the difficulties faced by the broadcast networks in drawing viewers in a multichannel universe while trying to avoid putting off advertisers and agencies.
The two drugs, now sold by Pfizer after myriad mergers, reap $3.5 billion in combined annual sales.
Similar(48)
As a team, we can go after a myriad of opportunities.
There are, after all, myriad unforgettable photographs of Ali in the archives.
There are, after all, myriad politicians and pundits who have built entire careers on proclamations that the sky is falling.
So she went after the myriad symptoms herself, ploughing doggedly through medical textbooks in the hot Botswana afternoons.
The decision was given to the television match official who judged, after a myriad replays and camera angles, that the No8 had indeed grounded the ball.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com