Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "after mealtime" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a time period that occurs following a meal.
Example: "I usually take a walk after mealtime to aid digestion."
Alternatives: "post-meal" or "after eating".
Exact(6)
Israeli parole boards grant parole to about 35 percent of the prisoners they see, except when they hear a case in the hour just after mealtime.
Changes like these are part of Rigo's overall strategy to make the Munchery brand more recognizable and help keep Munchery inside the home, even after mealtime is over.
It's like when I have my medicine yesterday it has to be taken before mealtime but under record you have problems stomach so you take it after mealtime.
Turn the expander after mealtime is over.
Don't offer snacks right after mealtime, especially dinner.
And leftover, uneaten food should always be removed after mealtime.
Similar(54)
Not long afterward, aides decided to stop the practice with most residents, instead taking them to the bathroom fifteen or twenty minutes after mealtimes.
She gave up her job to run more meetings – scheduled after mealtimes, because, Nidetch said, you should never preach abstinence to the hungry, never shame or bully – in other venues, including a loft above a cinema in Little Neck where, she made a $2 admission charge.
That said, it's plenty easy to skimp on protein -- not enough to court a deficiency, per se, but enough to leave you feeling dissatisfied or hungry after mealtimes.
The majority of these studies have selected an initiation point for prandial insulin administration based on the HbA1c level, and/or self-monitored fasting blood glucose and degree of glycaemic excursion after mealtimes.
To encourage your child to go, try to pick times when he/she is most likely to need the bathroom, like first thing in the morning, after mealtimes and before bed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com