Sentence examples similar to after having calculated that from inspiring English sources

The phrase "after having calculated that" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the results or implications of a calculation that has already been completed.
Example: "After having calculated that the project would exceed the budget, we decided to revise our plans."
Alternatives: "after calculating that" or "upon calculating that".

Similar(59)

He has calculated that, after 9/11, the American people are prepared to trade some constitutional liberties for personal safety.

I have calculated that after 6.5 years of benefits, I will break even.

The Transportation Department has calculated that after adjusting for inflation, the average domestic airfare climbed to $379 in the first quarter of 2013 from $335 during the recession in 2009.

Victoria's Secret has calculated that after its spokespeople make a personal appearance on local television, sales jump 50% at stores in that city.

Osborne had signalled the sale after taking advice from bankers at Rothschild, who have calculated that the loss on RBS can be outweighed by profits on other bailed-out banks, such as the Lloyds Banking Group and Northern Rock.

They could have calculated that".

The commission has calculated that these days nearly a third of all new teachers leave the profession after just three years, and that after five years almost half are gone — a higher turnover rate than in the past.

The doctors had calculated that the man had an 80percentt chance of dying within 30 days.

They have calculated that they can do better, and have more options, outside the old system.

Scientists have calculated that Thanksgivukkah won't happen again until the year 79811.

By then the company had calculated that reducing its carbon footprint would hurt revenues.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: