Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
After further improvement, the developed micro manufacturing system could take computer-aided design (CAD) output to reproduce 3-D heterogeneous micro-components from a wide selection of materials.
Our preliminary results reveal TAP-S as a first, promising, and low-cost approach that, after further improvement, could enable remote processing of ERPs with wireless acquisition with application in telemedicine, ambient assisted living, or brain-computer interfaces.
After further improvement and compensation of objectives on the side of the students, a required computer-based format should be of no disadvantage to the students.
Similar(57)
The method is potentially promising, and we expect that it can be used for adsorption evaluations after further improvements.
After further improvements, the level of synchronization provided by TAP-S would let remote assessment of ERPs and online analysis, thus opening the door to interactive mobile EEG applications.
PAGE A15 Doctors to End Sharon's Coma Doctors treating Prime Minister Ariel Sharon of Israel after his devastating stroke intend to begin bringing him out of a medically induced coma today after finding further improvement during a brain scan, a hospital official said.
Quality of life improved after 2 years, with no further improvement after 5 more years.
After that, no further improvement is found.
Further increment in N G reduces the EER gradually until it levels off at N G = 200 after which no further improvement could be attained.
The 1.42-eV WL intensity increases immediately and significantly during the first hour of annealing after which no further improvement can be made.
A maximum yield of GO is obtained in all cases, after which no further improvement is achieved and the size of the sheets decreases.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com