Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "after expulsions" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to events or situations that occur following the act of expelling someone or something.
Example: "The school implemented new policies after expulsions to ensure a safer environment for all students."
Alternatives: "following expulsions" or "subsequent to expulsions".
Exact(1)
The diplomat, accused of trying to collect information on NATO and other security matters, is the sixth Russian diplomat expelled for espionage this year, after expulsions by Lithuania and Estonia in February and March.
Similar(59)
Certainly, they have reason to be grateful to a land that welcomed them after expulsion by the 1492 Spanish Inquisition.
Indeed, ethnographic observation revealed that intoxicated aggressors were not even aware of the identity of their victim, realizing that they had hit a bouncer or another patron only after expulsion.
Riddle had requested expulsion, or, if that was not possible, the most serious penalty after expulsion.
Asdûdu led the revolt of Philistines, Judeans, Edomites, and Moabites against Assyria after expulsion of king Akhimeti, whom Sargon had installed instead of his brother Azuri.
After expulsion, after mis-adventuring in Bethnal Green and Bradford and Celebrity Big Brother, could Gorgeous George be not only rehabilitated but taking a short Shami to the House Of Lords?
After expulsion of the placenta, most babies are bathed.
So the tie must be tight and then cut the cord after expulsion of the placenta.
The placenta was collected within 20 minutes after expulsion then sampled and processed within 60 minutes.
After expulsion of the balloon, amniotomy was performed if the Bishop score was ≥ 6.
Cases of RP observed after expulsion of fetus in cows usually are considered as an unfinished and complicated calving.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com