Sentence examples for after dying from inspiring English sources

The phrase "after dying" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing events or states that occur following someone's death.
Example: "The story explores what happens to the soul after dying and its journey to the afterlife."
Alternatives: "following death" or "post-mortem".

Exact(57)

Cervantes was buried in the convent after dying at his home nearby in 1616.

In February, I was admitted to hospital after dying my hair.

Mr Dencinger was buried at a local cemetery near Osijek in Eastern Croatia after dying in hospital.

Most of the babies Paula has photographed were born through induced labour after dying in the later stages of pregnancy.

The animals' remains are in such good condition palaeontologists suspect they were buried very soon after dying.

As with the other two games in the trilogy, the focus is on stealth; something that quickly become apparent after dying from just two blows.

The second concerns resurrection, or coming back to life after dying, a belief found in all three of the Abrahamic religions.

In 1994, John Smith was buried in the cemetery of Iona Abbey after dying of a heart attack while leader of the Labour party.

Frank Sidebottom comic faces pauper's funeral The comic genius behind Mancunian legend Frank Sidebottom is facing a pauper's funeral after dying virtually penniless.

The ringleader of a gang who murdered two young nurses almost 40 years ago was part of a "putrid pool of miscreants", but will never face trial after dying in a car accident.

But, though I tried to tell myself that maybe short hair wasn't the second most horrible thing in the world after dying of cancer, I ached for long hair once again.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: