Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
We can churn out disturbing headline after disturbing headline.
An Australian golfer has been bitten by a crocodile after disturbing it as it sunbathed on a course near the Great Barrier Reef.
Apparently the alarm had started in a neighboring county, where two schools had gone into lockdown after disturbing threats from someone calling himself Flomo Klown.
According to Mohave County sheriff's spokeswoman, Leslie DeSantis, the man had been attacked after disturbing a large hive in the backyard of a home in Kingman, north-west Arizona.
Burns' work of 1785 describes his feelings after disturbing a fieldmouse in its nest.
****10 a.m., Oct 9: 4 men arrested for a noise violation after disturbing neighbors by repeatedly playing Duck Sauce's "Barbra Streisand" for 24 hours while doing bows and toes in a Financial District luxury apartment.
Similar(48)
How can this individual have robbed Alison and Adam's families of their lives and loves?" According to the Guardian, Flanigan was told to seek medical attention by the TV station in 2012 after repeatedly disturbing colleagues with aggressive behavior.
My third-biggest fear about the expedition, after seasickness and disturbing my brother with my snoring, was that insufficient diligence would be devoted to finding the bird species unique to the Antarctic.
Trams and trains were free for Melburnians after 6pm, although there was disappointment for those wanting to converge upon Edinburgh Gardens for a midnight drink – the local council decided to ban alcohol in the popular New Year's Eve spot after reports of "disturbing" antisocial behavior and mass littering last year.
Our experimental data suggest that loading of specially designed implants can be performed immediately after insertion without disturbing the biological osseointegration process.
The measurements were performed at 1 min (a), 20 min (b), and 30 min (c) after sonication without disturbing of the dispersion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com