Sentence examples for after deeper from inspiring English sources

The phrase "after deeper" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to suggest a deeper analysis or understanding, but it lacks context and clarity.
Example: "After deeper consideration of the issue, we decided to change our approach."
Alternatives: "after further" or "upon deeper".

Exact(12)

Many ideas are chucked after deeper scrutiny by executives.

Confirmation of microcalcifications was accomplished after deeper sectioning into tissue blocks from discordant cases.

His friends say that he was a tenor in his church choir, but these days his voice takes after deeper models like Johnny Cash and Lee Hazlewood.

The latest White House budget calls for $17.7bn for Nasa, a slight decrease from 2012 after deeper cuts in the last decade.

The decreased interface areas with increased domain sizes after deeper phase separation, coupled with a more depressed concentration fluctuation, are responsible for lower nuclei density after long time annealing for phase separation.

"After deeper reflection, I realize I cannot plead guilty when I know I am not," she said in a declaration that was filed on Tuesday under seal and then unsealed this morning.

Show more...

Similar(48)

Outcomes after deep full-thickness hand burns.

The pasta was designed to be consumed after deep frying.

It is established that sensation is reduced in scars after deep burn.

To describe 7 patients with keratoconus who underwent graft rejection after deep lamellar keratoplasty (DLK).

To analyze the outcomes of traumatic wound dehiscence after deep anterior lamellar keratoplasty (DALK).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: